명함교환
상태바
명함교환
  • 어린이강원일보
  • 승인 2019.12.16 11:10
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

 

얼마전 비즈니스일본어 시간에 일본에서의명함교환방법에 대해 설명한 적이 있었습니다. 여러분들도 아시다시피 한국과 일본에서는 비즈니스맨이 처음 만났을 때에 명함을 교환하는 것은극히 자연스러운일이죠. 하지만 명함문화는 나라에 따라 다릅니다. 교실에 있었던 타이에서 온 유학생이타이에서는 SNS 서로 정보를 교환하는 일이 많아요.라고 말했습니다. 이것은 타이만의 이야기는 아닌 같습니다. 그리고 일본에서는상대방의 명함에 메모를 하는 것은 실례입니다.」「받은 명함은 바로 집어넣지 않습니다.라는 점도 자주 듣는 말이어서 이러한 명함문화도 나라에 따라 다른 같습니다.

<회화>

ゆ い:にほんの かいしゃいんは めいしこうかんをするよね。

  유  이: 니혼노 카이샤인와 메-시코-칸오스루요네.

ソ ラ:うん。かんこくもするよ。

  소  라: 웅. 캉꼬꾸모스루요.

さとる:でも、くにによって ちがうみたいだよ。

사토루 : 데모, 쿠니니욧떼 치가우미따이다요.

 

단어

かいしゃいん            카이샤인: 회사원

めいしこうかん          메-시코-깐: 명함교환

でも                    데모: 그렇지만

くにによって            쿠니니욧떼: 나라에따라

ちがうみたい            치가우미따이: 다른것 같다

 

한국어

유  이일본의 회사원은 명함교환을 하잖아.

소  라응. 한국도 해.

사토루그렇지만, 나라에 따라 다른것 같아.

사이토 아케미 (한림대학교 명예교수)


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.